Специальный корреспондент «Вести FM» Владимир Синельников в ходе эфира рассказал о двух примечательных случаях использования русского языка депутатами Верховной рады.
На вопрос ведущего о том, как обстоят сейчас дела с принятием закона об ограничениях в вещании на «неукраинском» языке в СМИ, журналист ответил следующее.
Закон еще не вступил в действие. Но вскоре русского языка на Украине либо не останется, либо будет уж совсем мало. Мы можем наблюдать изменения в украинской власти. После Майдана политика была мягкой, после событий на Донбассе – более жесткой, а сейчас существуют все признаки фашизма и дискриминации по национальному и языковому признаку.
В военное время ведь уже практиковалась такая «языковая» политика, как сегодня старается действовать псевдодемократическая власть. Того, что сейчас делает Украина, нет ни в одной стране мира. Если бы в той же Европе был бы введен закон о «языковой квоте» и принудительном использовании языка, эту страну бы осудили на всех уровнях. Однако в отношении Украины никаких мер не принимают.
В ходе беседы журналист вспомнил интересные и примечательные случаи использования русского языка украинскими политиками, депутатами Верховной рады.
Сейчас Украина живет по системе – можно все, кроме русского языка. Если вы в ресторане, к примеру, будете разговаривать на английском языке, вам, хоть и на корявом, отвечать будут. Причем людей заставляют говорить на украинском против воли. Со мной случилось два очень примечательных случая, которые ярко описывают происходящее на Украине с точки зрения использования языка.
Однажды я беседовал с одним депутатом Верховной рады. Разговаривали на русском. В ходе беседы в один момент мой собеседник резко переключился на мову, что вызвало у меня удивление. Оказалось, что в этот момент к нам подошел его личный водитель. Депутат попросту боялся, что водитель услышит, а потом доложит об этом вышестоящим властям. Второй случай также произошел с депутатом, с которым я случайно встретился в «копи-центре». Он стоял ко мне спиной, говорил с девушкой на русском языке. Повернувшись и узнав меня в лицо, он густо покраснел за то, что я услышал его русскую речь.
В заключение Синельников добавил, что вот таким сейчас является национальный язык Украины. Принудительное использование «мовы» встречается повсеместно.
Автор: Артём Колчин...
Источник:
Комментарии (0)